البرنامج الدولي المعني بالآثار الصحية لحادثة تشيرنوبيل في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 切尔诺贝利事故的健康影响国际方案
- "تشيرنوبيل" في الصينية 切尔诺贝利
- "المؤتمر الدولي المعني بأطفال تشيرنوبيل- الآثار الصحية والتأهيل النفسي والاجتماعي" في الصينية 切尔诺贝利儿童健康影响与心理康复国际会议
- "اللجنة المعنية بإزالة آثار حادثة تشيرنوبيل" في الصينية 消除切尔诺贝利事故后果委员会
- "اليوم الدولي لإحياء الذكرى السنوية العاشرة لحادثة محطة تشيرنوبيل النووية لتوليد الكهرباء" في الصينية 纪念切尔诺贝利核电站事故十周年国际日
- "البرنامج المشترك بين الوكالات لتقديم المساعدة الدولية للمناطق المتضررة من كارثة تشيرنوبيل" في الصينية 向切尔诺贝利灾难受灾地区提供国际援助机构间方案
- "المؤتمر الدولي المعني بالآثار البيولوجية للحرب النووية في الأجل الطويل على نطاق العالم" في الصينية 核战争的长期世界范围生物后果国际会议
- "اللجنة الاستشارية الحكومية الدولية المعنية بالبرنامج الإقليمي للاستشعار من بعد للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي" في الصينية 亚太经社会/开发署区域遥感方案政府间协商委员会
- "الاجتماع الدولي المعني بتشيرنوبيل" في الصينية 切尔诺贝利问题特别国际会议
- "الندوة الدولية المعنية بالآثار البيئية الضارة على الفلك" في الصينية 环境对天文学的负面影响国际专题讨论会
- "الفريق الحكومي الدولي المعني بالبرنامج الخاص لصالح أقل البلدان نمواً والبلدان غير الساحلية والبلدان الجزرية النامية" في الصينية 最不发达国家、内陆和岛屿发展中国家特别方案政府间小组
- "المبادئ التوجيهية المتعلقة بتنسيق المعونة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولية في أفريقيا جنوب الصحراء" في الصينية 开发署/世界银行撒哈拉以南非洲援助协调指导原则
- "البرنامج التدريبي الإقليمي المعني بالمرأة وتوفير إمدادات المياه والصرف الصحي" في الصينية 妇女和饮水供应及卫生区域训练方案
- "الخطة المشتركة للتعاون الدولي من أجل التخفيف من آثار كارثة تشيرنوبيل" في الصينية 国际合作减轻切尔诺贝利灾难后果联合计划
- "البرنامج المعني بالصحة الإنجابية والصحة في المدارس والمجتمعات المحلية" في الصينية 生教方案 生殖、教育和社区保健方案
- "اللجنة الاستشارية الحكومية الدولية المعنية بالبرنامج الإقليمي للتطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة" في الصينية 区域空间应用促进可持续发展方案政府间协商委员会
- "برنامج العمل المشترك لمنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ المعني بالمياه والمناخ في البلدان الجزرية الصغيرة" في الصينية 加勒比和太平洋联合行动纲领
- "المركز الدولي للآثار الصحية للإشعاع" في الصينية 国际辐射健康问题中心
- "برنامج المساعدة الإنسانية وإعادة التأهيل لتشيرنوبيل" في الصينية 切尔诺贝利人道主义援助和恢复方案
- "الحلقة الدراسية الدولية المعنية بالعمل في سبيل الرعاية الصحية في ناميبيا المستقلة" في الصينية 为独立纳米比亚的保健而努力国际讨论会
- "البرنامج الحكومي الدولي للمعالجة الآلية للمعلومات" في الصينية 政府间信息学方案
- "حلقة العمل المشتركة بين المجلس الدولي لاستكشاف البحار واللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية ولجنة حماية البيئة البحرية لشمال المحيط الأطلسي والبرنامج الأوروبي لتطبيق النظام العالمي لرصد المحيطات في أوروبا المعنية برصد بحر الشمال" في الصينية 海考会、海洋学委员会、奥斯巴、欧洲海观系统北海观测讲习班
- "المشروع المشترك بين الوكالة الدولية للطاقة الذرية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الصحة العالمية المعني بإدارة المخاطر" في الصينية 原子能机构/环境规划署/卫生组织风险管理联合项目
- "البرنامج الدولي المعني بتسوية الصراعات والنشاط العرقي" في الصينية 解决冲突和种族问题国际训练班
- "حلقة العمل المعنية بالمواصفات الإقليمية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ من أجل المرحلة السادسة من برنامج المقارنات الدولية" في الصينية 国际比较方案第六阶段亚太经社会区域规格讲习班
- "حلقة العمل المعنية بالآثار البيئية الناجمة عن برامج التكيف الهيكلي" في الصينية 结构调整方案对环境的影响讲习班
كلمات ذات صلة
"البرنامج الخاص لمساعدة العائدين الأثيوبيين" بالانجليزي, "البرنامج الخاص لمساعدة بلدان أفريقيا جنوب الصحراء المنخفضة الدخل والمثقلة بالديون" بالانجليزي, "البرنامج الخاص من أجل تنمية الإدارة وبناء المؤسسات ذات الصلة" بالانجليزي, "البرنامج الخمسي للتنمية الريفية المتكاملة" بالانجليزي, "البرنامج الدولي الصيفي للطلاب" بالانجليزي, "البرنامج الدولي المعني بالادخار والائتمان من أجل التنمية" بالانجليزي, "البرنامج الدولي المعني بالتغير العالمي" بالانجليزي, "البرنامج الدولي المعني بتسوية الصراعات والنشاط العرقي" بالانجليزي, "البرنامج الدولي لأبحاث المناطق القاحلة" بالانجليزي,